Food Journeys | Abandon hope all, ye who enter here
200
single,single-post,postid-200,single-format-standard,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-title-hidden,qode-theme-ver-7.0,wpb-js-composer js-comp-ver-4.3.5,vc_responsive
H0

30 May Abandon hope all, ye who enter here

For ye shall enter in a wicked house, where the shelves are made of vicious sugar and the window displays are filled with tantalizing pastries. Here, the only sound ye will hear is a slow, grating, crunchy, luscious “eat me, eat me…”

At Hansel & Gretel, the evil witch has been shoved aside for a long time now and all that is left of the spellbound story is a carefully designed bakery and patisserie, right in Dublin’s city centre.

Its gleaming cake covers, wild flowery teacups, embossed metal cupcake moulds, forest birds inlayed trays, wood coloured paper bags, they all tell of Grimm’s fairy tale.

Tracing the story of the two clever brothers who defeated a caustic, crooked old woman living in a sweet bread house, this new tasting baked goods shop is leaving breadcrumbs all over Ireland’s capital city. Only this time, there won’t be birds eating your path. This time, breadcrumbs will lead your way in Dublin’s fair city.

H1

H2

H3

H4

Percam toda a esperança, vós que aqui entrais

 

Pois vós entrareis numa casa malvada, onde as prateleiras são feitas de cruel açúcar e as montras são recheadas com o mais suplicante dos bolos. Aqui, o único som que vós ouvireis será um lento, arranhado, estaladiço e lascivo “come-me, come-me…”

Na Hansel & Gretel, a bruxa má há muito que foi afastada por uma grande pá de aço e tudo o que resta da história encantada é uma cuidadosamente desenhada padaria e pastelaria, bem no centro da cidade de Dublin.

As suas reluzentes campânulas para guloseimas, as suas chávenas tomadas por flores silvestres, as suas formas esculpidas para queques, os seus tabuleiros habitados por pássaros da floresta, os seus sacos de papel cor-de-madeira, todos falam do conto de fadas dos Irmãos Grimm.

Delineando a história dos dois astutos irmãos que derrotaram uma cáustica, velha e corcunda mulher numa casa feita de pão doce, esta nova loja de pães e saborosos bolos está a deixar as suas migalhas um pouco por toda a histórica capital da Irlanda. No entanto, desta vez, não existirão pássaros para apagar o trilho. Desta vez, as migalhas de pão estarão lá para mostrar o caminho na cidade de Molly Malone.

H5

H6

Mrs. S
s.l.lourenco@sapo.pt
No Comments

Post A Comment